Orlando Furioso
Canto VIII
Angelica possesses a magic ring, which has the ability to dispel illusions and to reveal things as they truly are. When placed inside the mouth, the ring makes the bearer invisible. Angelica, still fleeing from Rinaldo, has decided that she needs to travel by sea away from Europe to escape him. Along the way, she meets a Hermit who lusts after her. Her horse is possessed by a demon which carries her across the water to a lonely rock.
30
Awhile I will pursue her story: I
Told how the maid of him with earnest care,
Enquired, how she towards the shore might fly:
Who of the loathed Rinaldo has such fear,
She dreads, unless she pass the sea, to die,
As insecure in Europe, far or near,
But she was by the hermit kept in play,
Because he pleasure took with her to stay.
31
His heart with love of that rare beauty glowed,
And to his frozen marrow pierced the heat;
Who, after, when he saw that she bestowed
Small care on him, and thought but of retreat,
His sluggish courser stung with many a goad;
But with no better speed he plied his feet.
Ill was his walk, and worse his trot; nor spur
Could that dull beast to quicker motion stir:
32
And for the flying maid was far before,
And he would soon have ceased to track her steed,
To the dark cave recurred the hermit hoar,
And conjured up of fiends a grisly breed:
One he selected out of many more,
And first informed the demon of his need;
Then in the palfrey bade him play his part,
Who with the lady bore away his heart:
33
And as sagacious dog on mountain tried
Before, accustomed fox and hare to chase,
If he behold the quarry choose one side,
The other takes, and seems to slight the trace:
But at the turn arriving, is espied,
Already tearing what he crossed to face;
So her the hermit by a different road
Will meet, wherever she her palfrey goad.
34
What was the friar's design I well surmise;
And you shall know; but in another page.
Angelica now slow, now faster, flies,
Nought fearing this: while conjured by the sage,
The demon covered in the courser lies;
As fire sometimes will hide its smothered rage:
Then blazes with devouring flame and heat,
Unquenchable, and scarce allows retreat.
35
After the flying maid had shaped her course
By the great sea which laves the Gascon shore,
Still keeping to the rippling waves her horse,
Where best the moistened sand the palfrey bore,
Him, plunged into the brine, the fiend perforce
Dragged, till he swam amid the watery roar.
Nor what to do the timid damsel knew,
Save that she closer to her saddle grew.
36
She cannot, howsoe'er the rein she ply,
Govern the horse, who swims the surge to meet:
Her raiment she collects and holds it high;
And, not to wet them, gathers up her feet.
Her tresses, which the breeze still wantonly
Assaults, dishevelled on her shoulders beat.
The louder winds are hushed, perchance in duty,
Intent, like ocean, on such sovereign beauty.
37
Landward in vain her eyes the damsel bright
Directs, which water face and breast with tears,
And ever sees, decreasing to her sight,
The beach she left, which less and less appears.
The courser, who was swimming to the right,
After a mighty sweep, the lady bears
To shore, where rock and cavern shag the brink,
As night upon the land begins to sink.
38
When in that desert, which but to descry
Bred fear in the beholder, stood the maid
Alone, as Phoebus, plunged in ocean, sky
And nether earth had left obscured in shade;
She paused in guise, which in uncertainty
Might leave whoever had the form surveyed,
If she were real woman, or some mock
Resemblance, coloured in the living rock.
39
She, fixed and stupid in her wretchedness,
Stood on the shifting sand, with ruffled hair:
Her hands were joined, her lips were motionless,
Her languid eyes upturned, as in despair,
Accusing Him on high, that to distress
And whelm her, all the fates united were.
Astound she stood awhile; when grief found vent
Through eyes and tongue, in tears and in lament.
40
"Fortune what more remains, that thou on me
Shouldst not now satiate thy revengeful thirst?
What more (she said) can I bestow on thee
Than, what thou seekest not, this life accurst?
Thou wast in haste to snatch me from the sea,
Where I had ended its sad days, immersed;
Because to torture me with further ill
Before I die, is yet thy cruel will.
41
"But what worse torment yet remains in store
Beyond, I am unable to descry:
By thee from my fair throne, which nevermore
I hope to repossess, compelled to fly;
I, what is worse, my honour lost deplore;
For if I sinned not in effect, yet I
Give matter by my wanderings to be stung
For wantonness of every carping tongue.
42
"What other good is left to woman, who
Has lost her honour, in this earthly ball?
What profits it that, whether false or true,
I am deemed beauteous, and am young withal?
No thanks to heaven for such a gift are due,
Whence on my head does every mischief fall.
For this my brother Argalia died;
To whom small help enchanted arms supplied:
43
"For this the Tartar king, Sir Agrican,
Subdued my sire, who Galaphron was hight,
And of Catay in India was great khan;
'Tis hence I am reduced to such a plight,
That wandering evermore, I cannot scan
At morn, where I shall lay my head at night.
If thou hast ravished what thou couldst, wealth, friends,
And honour; say what more thy wrath intends.
44
"If death by drowning in the foaming sea
Was not enough thy wrath to satiate,
Send, if thou wilt, some beast to swallow me,
So that he keep me not in pain! Thy hate
Cannot devise a torment, so it be
My death, but I shall thank thee for my fate!"
Thus, with loud sobs, the weeping lady cried,
When she beheld the hermit at her side.
45
From the extremest height the hermit hoar
Of that high rock above her, had surveyed
Angelica, arrived upon the shore,
Beneath the cliff, afflicted and dismayed.
He to that place had come six days before;
For him by path untrod had fiend conveyed:
And he approached her, feigning such a call
As e'er Hilarion might have had, or Paul.
46
When him, yet unagnized, she saw appear,
The lady took some comfort, and laid by,
Emboldened by degrees, her former fear:
Though still her visage was of death-like dye.
"Misericord! father," when the friar was near
(She said), "for brought to evil pass am I."
And told, still broke by sobs, in doleful tone,
The story, to her hearer not unknown.
47
To comfort her, some reasons full of grace,
Sage and devout the approaching hermit cites:
And, now his hand upon her moistened face,
In speaking, now upon her bosom lights:
As her, securer, next he would embrace:
Him, kindling into pretty scorn, she smites
With one hand on his breast, and backward throws,
Then flushed with honest red, all over glows.
48
A pocket at the ancient's side was dight,
Where he a cruise of virtuous liquor wore;
And at those puissant eyes, whence flashed the light
Of the most radiant torch Love ever bore,
Threw from the flask a little drop, of might
To make her sleep: upon the sandy shore
Already the recumbent damsel lay,
The greedy elder's unresisting prey.
49
And, as defenceless in his arms she rests,
Embracing her, he touches her all over,
Kisses her mouth and both her lovely breasts,
The rough and lonely place gives perfect cover,
But in this joust his weary jade resists.
For all he longs to prove himself a lover,
Years having undermined his aptitude,
The more he strives, the less he can make good.
50
Whatever method he experiments,
His lazy courser simply will not jump;
Nor will it lift its head in consequence
Of any jerking rein, or spur, or thump.
To sleep beside her, then, is less expense.
But Fortune will not leave him there to slump
In such inertia; having ill begun with him,
She schemes, as is her wont, to have more fun with him.
Beyond Ireland, in the Hebrides, is an island named Ebuda. The people of this island sacrifice a woman daily to a sea monster called an Orc. The Ebudans capture Angelica and the Hermit and carry them to Ebuda in a pirate ship. Angelica is left in chains as a sacrifice to the Orc.
51
It here behoves me, from the path I pressed,
To turn awhile, ere I this case relate:
In the great northern sea, towards the west,
Green Ireland past, an isle is situate.
Ebuda is its name, whose shores infest,
(Its people wasted through the Godhead's hate)
The hideous orc, and Proteus' other herd,
By him against that race in vengeance stirred.
52
Old stories, speak they falsely or aright,
Tell how a puissant king this country swayed;
Who had a daughter fair, so passing bright
And lovely, 'twas no wonder if the maid,
When on the beach she stood in Proteus' sight,
Left him to burn amid the waves: surveyed,
One day alone, upon that shore in-isled,
Her he compressed, and quitted great with child.
53
This was sore torment to the sire, severe
And impious more than all mankind; nor he,
Such is the force of wrath, was moved to spare
The maid, for reason or for piety.
Nor, though he saw her pregnant, would forbear
To execute his sentence suddenly;
But bade together with the mother kill,
Ere born, his grandchild, who had done no ill.
54
Sea-Proteus to his flocks' wide charge preferred
By Neptune, of all ocean's rule possessed,
Inflamed with ire, his lady's torment heard,
And, against law and usage, to molest
The land (no sluggard in his anger) stirred
His monsters, orc and sea-calf, with the rest;
Who waste not only herds, but human haunts,
Farm-house and town, with their inhabitants:
55
And girding them on every side, the rout
Will often siege to walled cities lay;
Where in long weariness and fearful doubt,
The townsmen keep their watch by night and day.
The fields they have abandoned all about,
And for a remedy, their last assay,
To the oracle, demanding counsel, fly,
Which to the suppliant's prayer made this reply:
56
`That it behoved them find a damsel, who
A form as beauteous as that other wore,
To be to Proteus offered up, in lieu
Of the fair lady, slain upon the shore:
He, if he deems her an atonement due,
Will keep the damsel, not disturb them more:
If not, another they must still present,
And so, till they the deity content.'
57
And this it was the cruel usage bred;
That of the damsels held most fair of face,
To Proteus every day should one be led.
Till one should in the Godhead's sight find grace.
The first and all those others slain, who fed,
All a devouring orc, that kept his place
Beside the port, what time into the main
The remnant of the herd retired again.
58
Were the old tale of Proteus' false or true,
(For this, in sooth, I know not who can read)
With such a clause was kept by that foul crew
The savage, ancient statute, which decreed
That woman's flesh the ravening monster, who
For this came every day to land, should feed.
Though to be woman is a crying ill
In every place, 'tis here a greater still.
59
O wretched maids! whom 'mid that barbarous rout
Ill-fortune on that wretched shore has tost!
Who for the stranger damsel prowl about,
Of her to make an impious holocaust;
In that the more they slaughter from without,
They less the number of their own exhaust.
But since not always wind and waves convey
Like plunder, upon every strand they prey.
60
With frigate and with galley wont to roam,
And other sort of barks they range the sea,
And, as a solace to their martyrdom,
From far, or from their isle's vicinity,
Bear women off; with open rapine some,
These bought by gold, and those by flattery:
And, plundered from the different lands they scower,
Crowd with their captives dungeon-cell and tower.
61
Keeping that region close aboard, to explore
The island's lonely bank, a gallery creeps;
Where, amid stubs upon the grassy shore,
Angelica, unhappy damsel, sleeps.
To wood and water there the sailor's moor,
And from the bark, for this, a party leaps;
And there that matchless flower of earthly charms
Discovers in the holy father's arms.
62
Oh! prize too dear, oh! too illustrious prey!
To glut so barbarous and so base a foe!
Oh! cruel Fortune! who believed thy sway
Was of such passing power in things below?
That thou shouldst make a hideous monster's prey
The beauty, for which Agrican did glow,
Brought with half Scythia's people from the gates
Of Caucasus, in Ind, to find their fates.
63
The beauty, by Circassian Sacripant
Preferred before his honour and his crown,
The beauty which made Roland, Brava's vaunt,
Sully his wholesome judgment and renown,
The beauty which had moved the wide Levant,
And awed, and turned its kingdom upside down,
Now has not (thus deserted and unheard)
One to assist it even with a word.
64
Oppressed with heavy sleep upon the shore,
The lovely virgin, ere awake, they chain:
With her, the enchanter friar the pirates bore
On board their ship, a sad, afflicted train.
This done, they hoisted up their sail once more,
And the bark made the fatal isle again,
Where, till the lot shall of their prey dispose,
Her prisoned in a castle they enclose.
65
But such her matchless beauty's power, the maid
Was able that fierce crew to mollify,
Who many days her cruel death delayed,
Preserved until their last necessity;
And while they damsels from without purveyed,
Spared such angelic beauty: finally,
The damsel to the monstrous orc they bring,
The people all behind her sorrowing.
66
Who shall relate the anguish, the lament
And outcry which against the welkin knock?
I marvel that the sea-shore was not rent,
When she was placed upon the rugged block,
Where, chained and void of help, the punishment
Of loathsome death awaits her on the rock.
This will not I, so sorrow moves me, say,
Which makes me turn my rhymes another way;
67
To find a verse of less lugubrious strain,
Till I my wearied spirit shall restore:
For not the squalid snake of mottled stain,
Nor wild and whelpless tiger, angered more,
Nor what of venomous, on burning plain,
Creeps 'twixt the Red and the Atlantic shore,
Could see the grisly sight, and choose but moan
The damsel bound upon the naked stone.
Orlando pines for his lost love Angelica. He has a dream that she is in need of his assistance. Donning a suit of black armor, he sneaks away from the army gathered at Paris in the middle of the night.
68
Oh! if this chance to her Orlando, who
Was gone to Paris-town to seek the maid,
Had been reported! or those other two,
Duped by a post, dispatched from Stygian shade,
They would have tracked her heavenly footsteps through
A thousand deaths, to bear the damsel aid.
But had the warriors of her peril known.
So far removed, for what would that have done?
69
This while round Paris-walls the leaguer lay
Of famed Troyano's son's besieging band,
Reduced to such extremity one day,
That it nigh fell into the foeman's hand;
And, but that vows had virtue to allay
The wrath of Heaven, whose waters drenched the land,
That day had perished by the Moorish lance
The holy empire and great name of France.
70
To the just plaint of aged Charlemagne
The great Creator turned his eyes, and stayed
The conflagration with a sudden rain,
Which haply human art had not allayed.
Wise whosoever seeketh, not in vain,
His help, than whose there is no better aid!
Well the religious king, to whom 'twas given,
Knew that the saving succour was from Heaven.
71
All night long counsel of his weary bed,
Vexed with a ceaseless care, Orlando sought;
Now here, now there, the restless fancy sped,
Now turned, now seized, but never held the thought:
As when, from sun or nightly planet shed,
Clear water has the quivering radiance caught,
The flashes through the spacious mansion fly,
With reaching leap, right, left, and low, and high.
72
To memory now returned his lady gay,
She rather ne'er was banished from his breast;
And fanned the secret fire, which through the day
(Now kindled into flame) had seemed at rest;
That in his escort even from Catay
Or farthest Ind, had journeyed to the west;
There lost: Of whom he had discerned no token
Since Charles's power near Bordeaux-town was broken.
73
This in Orlando moved great grief, and he
Lay thinking on his folly past in vain:
"My heart," he said, "oh! how unworthily
I bore myself! and out, alas! what pain,
(When night and day I might have dwelt with thee,
Since this thou didst not in thy grace disdain.)
To have let them place thee in old Namus' hand!
Witless a wrong so crying to withstand.
74
"Might I not have excused myself? -- The king
Had not perchance gainsaid my better right --
Of if he had gainsaid my reasoning,
Who would have taken thee in my despite?
Why not have armed, and rather let them wring
My heart out of my breast? But not the might
Of Charles or all his host, had they been tried,
Could have availed to tear thee from my side.
75
"Oh! had he placed her but in strong repair,
Guarded in some good fort, or Paris-town!
-- Since he would trust her to Duke Namus' care,
That he should lose her in this way, alone
Sorts with my wish. -- Who would have kept the fair
Like me, that would for her to death have gone?
Have kept her better than my heart or sight:
Who should and could, yet did not what I might.
76
"Without me, my sweet life, beshrew me, where
Art thou bestowed, so beautiful and young!
As some lost lamb, what time the daylight fair
Shuts in, remains the wildering woods among,
And goes about lamenting here and there,
Hoping to warn the shepherd with her tongue;
Till the wolf hear from far the mournful strain,
And the sad shepherd weep for her in vain.
77
"My hope, where are thou, where? In doleful wise
Dost thou, perchance, yet rove thy lonely round?
Art thou, indeed, to ravening wolf a prize,
Without thy faithful Roland's succour found?
And is the flower, which, with the deities,
Me, in mid heaven had placed, which, not to wound,
(So reverent was my love) thy feelings chaste,
I kept untouched, alas! now plucked and waste?
78
"If this fair flower be plucked, oh, misery! oh,
Despair! what more is left me but to die?
Almighty God, with every other woe
Rather than this, thy wretched suppliant try.
If this be true, these hands the fatal blow
Shall deal, and doom me to eternity."
Mixing his plaint with bitter tears and sighs,
So to himself the grieved Orlando cries.
79
Already every where, with due repose,
Creatures restored their weary spirits; laid
These upon stones and upon feathers those,
Or greensward, in the beech or myrtle's shade:
But scarcely did thine eyes, Orlando close,
So on thy mind tormenting fancies preyed.
Nor would the vexing thoughts which bred annoy,
Let thee in peace that fleeting sleep enjoy.
80
To good Orlando it appeared as he,
Mid odorous flowers, upon a grassy bed,
Were gazing on that beauteous ivory,
Which Love's own hand had tinged with native red;
And those two stars of pure transparency,
With which he in Love's toils his fancy fed:
Of those bright eyes, and that bright face, I say,
Which from his breast had torn his heart away.
81
He with the fullest pleasure overflows,
That ever happy lover did content:
But, lo! this time a mighty tempest rose,
And wasted flowers, and trees uptore and rent.
Not with the rage with which this whirlwind blows,
Joust warring winds, north, south, and east, unpent.
It seemed, as if in search of covering shade,
He, vainly wandering, through a desert strayed.
82
Meanwhile the unhappy lover lost the dame
In that dim air, nor how he lost her, weets;
And, roving far and near, her beauteous name
Through every sounding wood and plain repeats.
And while, "Oh wretched me!" is his exclaim,
"Who has to poison changed my promised sweets?"
He of his sovereign lady who with tears
Demands his aid, the lamentation hears.
83
Thither, whence comes the sound, he swiftly hies,
And toils, now here, now there, with labour sore:
Oh! what tormenting grief, to think his eyes
Cannot again the lovely rays explore!
-- Lo! other voice from other quarter cries --
"Hope not on earth to enjoy the blessing more."
At that alarming cry he woke, and found
Himself in tears of bitter sorrow drowned.
84
Not thinking that like images are vain,
When fear, or when desire disturbs our rest,
The thought of her, exposed to shame and pain,
In such a mode upon his fancy pressed,
He, thundering, leaped from bed, and with what chain
And plate behoved, his limbs all over dressed;
Took Brigliadoro from the stall he filled,
Nor any squire attendant's service willed.
85
And to pass every where, yet not expose
By this his dignity to stain or slight,
The old and honoured ensign he foregoes,
His ancient bearing, quartered red and white.
And in its place a sable ensign shows,
Perhaps as suited to his mournful plight,
That erst he from an Amostantes bore,
Whom he had slain in fight some time before.
86
At midnight he departed silently,
Not to his uncle spake, not to his true
And faithful comrade Brandimart, whom he
So dearly cherished, even bade adieu;
But when, with golden tresses streaming-free,
The sun from rich Tithonus' inn withdrew,
And chased the shades, and cleared the humid air,
The king perceived Orlando was not there.
Continue on to Canto IX
Orlando Furioso by Ludovico Ariosto 1532
Translation by William Stewart Rose 1831
Translation by Barbara Reynolds 1977
Illustrations by Gustave Doré 1881